Red Barn Loop

kasaga’amin | allons dehors | let's go outside

Nookomis-giizhik Cedar Song

As sung by Keewaydinoquay (who taught Mary Siisip Geniusz)

Ojibwe verse 

giwaabamaa giizhik 
mitig azhitwaa 
onesenodaawaan 
bimaadiziwin 
gaa-noojimowaad 
anishinaabeg 
nindinaa nookomis 
nindabandendam 

Refrain 
nookomis sa giizhik
gichitwaawendaagoziwin 

English verse 

behold the cedar 
the holy tree 
come let her breathe you 
new life within 
we call her saving tree 
she saves the people 
we say nookomis 
we show respect 

Refrain
nookomis sa giizhik 
gichitwaawendaagoziwin

Traduction française de vers anglais :
Voici le cèdre
L’arbre sacré
Viens, laisse-la t’insuffler
Une nouvel vie en toi
On l’appelle l’arbre salvateur
Elle sauve le peuple
On dit nookomis
On lui montre du respect

Refrain
nookomis sa giizhik 
Gichitwaawendaagoziwin